알림마당         학회 소식

한국방송공사 '차칸남자' 제목 시정 촉구

텔레비전에서 한국방송공사(KBS)드라마 예고를 통해 새 연속극 ‘세상 어디에도 없는 차칸남자’의 제목을 보고 대한민국 공영 방송인 한국방송공사의 드라마 제목인지 놀라지 않을 수 없었습니다. 수많은 연속극 제작자와 출연 배우들 가운데 어느 누구도 ‘차칸남자’ 표기를 바르게 쓰자고 제기하지 않았다면 그것 또한 큰 문제입니다. 의식있는 대한민국 국민이라면 그럴 수 없는 일입니다. 우리 말글을 제대로 쓰고 그 교육와 계도에 앞장서야 할 한국방송공사에서 한글 맞춤법을 무시하고 우리말을 파괴하면서까지 연속극을 만든다는 데에 깊은 우려를 하지 않을 수 없습니다.

이번 연속극 제목의 ‘차칸남자’ 표기는 방송이 국민의 올바른 국어 사용에 이바지하여야 한다는 ‘국어기본법’을 위반한 처사입니다. 따라서 한글학회는 새 연속극 제목의 ‘차칸남자’를 하루빨리 올바른 표기로 바꾸어 방영할 것을 촉구합니다. 이를 시정하지 않는다면 온 국민의 힘으로 끊임없이 문제를 제기하고 올바로 바로잡을 때까지 온갖 방법을 다하여 싸울 것입니다.

한국방송공사에 보낸 공문을 스캔하여 붙입니다.

 첨부파일
[알림]한국방송공사_'차칸남자'_제목_시정_촉구_공문_KBS차칸남자시정촉구_.pdf
목록