한말글 사랑방         오순도순 한마당

(천부경,천부인 한울글자ㅇㅁㅿ. 공무원 연수원 강의 61) 우두머리의 어원.

작성자 : 관리자
조회수 : 761


(천부경,천부인 한울글자ㅇㅁㅿ. 공무원 연수원 강의 61) 우두머리의 어원.











먼저도 말 했지만 이 ㄱ ㄴ ㄷ ...ㅎ의 뜻을 밝히는 책 [천부인 ㅇㅁㅿ] 의 비밀 은 단군 이래 처음 있는 이론이므로 처음에는 매우 생소할 것이나 이것을 알면 우주 천지만물의 이름이 왜 그렇게 지어졌는지 그 이유와 특히 지금은 욕으로나 쓰고, 그래서 외래어나 한자로 쓸 수 밖에 없는 우리 신체의 가장 중요한 성기의 이름이 왜 그렇게 지어졌는지 알게 된다.



이는 모두 하늘 아래 땅 위에 사는 사람이 가장 중요하게 생각하는 하늘과 땅과 사람의 표상 ㅇㅁㅿ의 엄청난 철학으로 지어졌기 때문이다.

따라서 여기에 나오는 말들은 반듯이 말이 시작되는 순 우리말 어원으로 보아야 하고 외국어나 진화한 말은 해당하지 않는다.



5. 하늘 천부인 ㅇ 에 가장자리를 뜻하는 ㄱ 이 붙은 경우.

* 아가리 - ‘ㅇ’ 에 ‘ㄱ’이 뒤따르게 되면 ‘ㄱ’은 그 모체인 ‘ㅁ’이 그렇듯이 음성(陰性)적인 땅을 뜻하나 그중에서도 구무(女陰), 가장자리 그리고 거죽의 뜻이 강하다. 이는‘ㄱ’부에서 설명되기 때문에 여기서 상세설명은 생략한다.



* 아굴이, 아가리 - 순수한 우리말인 ‘아가리’는 순수한 우리말이 거의 그렇듯이 지금 상식으로는 비속어인 입의 낮은말로 통하지만 우리 원시 조상님 들은 그런 관념이 없이 그저 빈 하늘 같이 속이 비어있거나 비어있는 속으로 통하는 굴, 구멍의 어귀를 말했다.

여기서 ‘아굴’, ‘아갈’에 ‘이’ 가 붙는 것은 위에서 말했듯 우리말의 거의에 약방의 감초격 ‘이’가 붙어서 된 말이며 이 ‘아굴이’가 ‘아구리’ > ‘아갈이 > 아가리’가 된다.

그리고 여기서 ‘아’가 생략되고 그냥 ‘굴’ 또는 ‘굼’이되기도 하며 이는 다시 ‘구무(女陰孔-訓蒙)’ 라고도 하는데 이는 동굴(洞窟)의 의미를 가진 한자의 ‘굴(窟)’과 같은 것이고 아가리가 약간씩 변하면 ‘아가미’, ‘아궁이’ 등이 된다.





6. 하늘 천부인 ㅇ 에 누리를 뜻하는 ㄴ 이 붙은 경우.

* 왼 쪽, 외지다, - 왼 쪽, 외지다, 외갈래, 외다리, 외길, 외기러기, 외롭다' 하는 ‘외’는 오르는 것을 뜻하는 ‘오’에 감초격 ‘이’가 붙은 ‘오이’가 단축된 말로 오르고 또 오르다 보면 결국 산봉우리 건 권좌건 결국 하나가 되며 이는 ‘외’ 진 것이 되는데 하나가 부정적인 외진 것이 되는 것은 사람은 혼자만 가지고 성립될 수도 없고 살수도 없다. 사람을 뜻하는 천부인의 ‘△’ 즉 ‘ㅅ’은 원래 하늘(ㅇ)과 땅(ㅁ)이 어울러 만든 것이고 그래서 사람은 어울려(더불어)서 살아야 하는데 혼자인 것, 즉 ‘외’진 것은 그르다는 것인데 이는 후세에 오면서 말이 많아 지다보니 그렇게 변화되는 경우는 너무도 허다하다.

그리고 여기서 외진 것이 그른(非)다 보니 그른 쪽을 ‘왼쪽’(욀非) 이라 한다.



7. 하늘 천부인 ㅇ 에 땅의 뜻이 강한 ㄷ 이 붙은 경우.

* 위 도리(위 둘이) - 윗도리는 위에 두르는 짐승 털 등으로 그 당시 팻션을 알 수 있다.



* 어덕 - ‘ㅇ’ 은 하늘을 뜻하기 때문에 높은 의미가 있고 ‘ㄷ’은 강력한 땅의 뜻이 있음으로 ‘언덕’이란 어느정도 높을 땅.

* 우뚝 - 위에 있는 땅 같이.





1) 우두머리의 어원.

우두머리는 한문을 좋아하는 유식한 학자들 중에는 ‘牛頭머리’즉 우리의 고조선의 벼슬 이름에 오가(五加)라하여 우가(牛加), 마가(馬加), 구가(狗加), 저가(猪加), 양가(羊加) 가 있었는데 그 중에서 우가(牛加)가 가장 먼저 이기 때문에 가장 먼저나 제일 높은 것을 우두(牛頭)머리 라고 한다고 했다.

그런데 이것은 참으로 [천부인]을 근간으로 한 우리말의 시원을 무시하고 한문에만 빠져있는 웃지 못 할 말이다.

또 다른 학자는 삼국기를 인용하여 이름풀이를 했다. 즉 통일 신라 때 강수(强首)라는 사람이 있어 주로 당나라와의 외교문서를 기록하는 학자가 있었는데 그는 문장이 너무나 뛰어나 태종무열왕이 그 이름을 물으니 ‘쇠머리’ 라고 대답했다. 그러자 왕이 “당신같이 뛰어난 머리를 가진 사람의 이름이 유치하게 ‘쇠머리’가 뭐냐 차라리 ‘강한 머리’ 라 해라” 라고 했다고 한다. 그래서 그 뒤로는 쇠머리 즉 우두(牛頭)가 강한 머리, 즉 강수(强首)가 되었다고 풀이했다. 그러나 이것도 크나큰 착오이다. 우리말의 뿌리를 무시하다 보니 본론이 왜곡된다.



삼국기의 그 대목은 ‘王問其姓名 對曰牛頭 王曰可稱强首’이다. 즉 ‘왕이 그 이름을 물으니 “우두(牛頭)” 라 했다. 그러자 왕은 말하기를 “가희 이르되 강한 머리로다” 했다’이다. 그 뒤로 우두는 당연히 ‘강수’로 이름이 바뀐 것은 사실인데 여기서 우두라는 이름을 한자로 소우(牛)자와 머리두(頭)자를 썻다고 하여 ‘쇠머리’로 번역하면 큰 차질이 난다. 이 사람의 원명은 ‘우두마리’ 즉 웃마리(욷머리) 이다. 이는 위(上) 를 뜻하는 ‘웃’ 즉 ‘웃어른’ 이라는 ‘웃’과 머리(당시는 마리1)를 한자로 적자니 ‘우두’(牛頭)가 된 것이다.

그러니까 이 사람 이름의 뜻은 위(上) 즉 ‘으뜸가는 머리’ 라는 뜻이며 따라서 왕은 이 ‘우두마리’가 유치한 이름이 라고 이름을 바꾸라고 한 것이 아니라 ‘웃 마리’ 를 과연 ‘좋은 머리’ 즉 강한 머리라고 칭찬한 것뿐인데 이 고유한 우리의 이름이 한자화 되는 과정에서 왜곡되는 것이 눈에 보인다.

1) ‘마리’는 결국 ‘머리’인데 세종 이후 사람에게는 ‘머리’, 그리고 짐승에게는 그대로 ‘마리’로 남은 것으로 한문으로 소나 돼지 등은 두(頭)라하고 닭 등은 수(首)자를 쓴다.



- 계속 -





천부경.net





또는 http://cafe.daum.net/chunbuinnet - 우리 -











아무개 (2012-01-27 09:04:54)
잘 읽었읍 니다. 결국 설날 이 조선말 이라는 결론 에 이르셨읍 니다.
이 개똥이 는 한문 문서 중 에도 노자 공자 장자 이전 의 것들 은 언어적 으로 조선말 로 풀이되는 것들 이라 고 봅 니다. 그 이후 의 것들 로는 세종 님금 의 정음 에 관한 문서 가 조선말 을 일구는 철학 이 깃든 것들 입니다.
세종 이후 의 대부분 의 문서 도 개화기 에 이르기 까지 의 한문 문서 는 실학 을 제외 하고 는 내용 이 없다 고 봅 니다. 자신 이 전개한 철학 이 진정 으로 남 에게 전달되기 를 바랬다면 자기네 말 로 숫가락 으로 떠멕이 듯이 썼어야 했읍 니다. 그렇지 못했읍 니다. 안방 에서 끄적인 잡기장 에 불과합 니다.
한짜 는 조선 의 고대 역사 를 연구할 목적 으로 공부 해야 합 니다. 아무나 공부할 것 이 아닙 니다. 더군다나 아무 에게 나 가르칠 것 도 아닙 니다.
세종님금 은 우리 가 축문 을 써서 제사 를 올려야 맛당 하신 분 이십 니다. 우리 가 이웃 의 어른, 혹은 길 가다 말 로 닿는 어른 에게 도 반드시 높임말 을 드립 니다. 하물며 엇그제 사셨고 우리 에게 은혜롭고 자랑 을 안겨주는 위대한 한글 을 남겨 주셨고 그 한글 이 온 인류 의 눈 을 뜨게 해줄 유산 이란 사실 을 생각 하면 언필칭 '세종 께서 어찌 어찌 하셨읍 니다' 라는 말귀 를 사용하여야 합 니다.
저 역시 설날 은 조선말 이고 조선 사람 의 축제일 이라 고 생각합 니다.
조선사람들 은 설날 을 전후 하여 이러한 노래 를 불렀읍 니다.
고려가요 동동 십일월 에 는, '봉당자리 에 한삼 두퍼 누어 슬(가슴속 사연) 을 살외옵니다. 그러니 우니(웃어른) 를 속히 보내 주시옵소서, 오 하늣님.
십이월 에 는, '십이월 의 그 분 이 꿈 으로 나타나셨기 에 새해 를 열어주실 분 다워서, 내 님 앒 에 태여나고저 이래저래 마음 을 쓰니 손발 이 다 오그라들었습 니다. 오, 하늬님.
새해 설날 아침 에 덕 과 복 을 비옵나니, 그것들 일랑 옛다 가져라 고 내어주소서, 오 하늣님.
정월 인 '못'달 에 들어서 는, 이달 에 새로 난 미물들 은 제멋 에 어울리고 흩고 하는 대, 이 세상 가운데 버젓이 나 있는 이 한몸, 하마면 홀로 살가보냐, 오 하늬님. 이 노래 에 조선말 섣달, 그믐, 설날, 정원(못달), 이 있읍 니다. 잡기장 같은 어느 한문 문헌 에서 찾을 것 이 아닌 듯 합 니다.
'원방각', 이 자주 거론 되는 데 그 문헌적 근거 를 보인 데 가 없읍 니다.
'가림토' 와 연관된 것들 은 요즘 엔 일본사람들 도 삼가는 잠꼬대 입 니다.






목록